Bespuća trkeljaške zbiljnosti

Stare teme i začeci foruma
Eks
Posts: 21882
Joined: 18 Sep 2011, 18:25

Post 19 Feb 2013, 15:06

Zekoslawa » wrote:Doću brzo. :D

Fare+sapere bilo bi obavijestiti. Kat je piano.
Znam da je kat piano, ali ne znam jel na katu al piano ili nešto drugo. :rofl:
Nisam znala tad da je feci fare. :o


User avatar
..a unda
Undaminator
Posts: 21422
Joined: 18 Sep 2011, 16:27
Been thanked: 2 times

Post 19 Feb 2013, 15:44

Zekoslawa » wrote:..

Fare+sapere bilo bi obavijestiti..
..bas uvijek? :kokice:

e kome faj saperlo? :D
Eks
Posts: 21882
Joined: 18 Sep 2011, 18:25

Post 19 Feb 2013, 15:53

Spava mi se. Jebemu, da se bar noćas opet ne probudim u pet. :facepalm:
User avatar
Zekoslawa
Posts: 15838
Joined: 18 Sep 2011, 20:01

Post 19 Feb 2013, 17:21

..a unda » wrote: ..bas uvijek? :kokice:

e kome faj saperlo? :D
Jebse, undo, šta sam ja rekla, jesam rekla fare i sapere u bilo kojoj kombinaciji ili sam rekla konstrukcija "fare+sapere"? :gaah:

Eksačo, je, al piano. I dabogda ne prošla jer ne znaš otvoriti rječnik i to naći. :mad:

Jebote, i rječnik im je dala. Jedan i drugi. Šta bi ti još, šta? :gaah:

Nadrkana sam danas, izvinte. :tuzni:
Eks
Posts: 21882
Joined: 18 Sep 2011, 18:25

Post 19 Feb 2013, 17:53

Pa našla sam al piano. :D I napisala. A ono ostalo, ko zna... Nije bilo gramatike u rječniku. :o
Blago onome koji je donio svoj rječnik, taj je samo morao prepisati. :S

Šta je bilo, štas nadrkana? I ja sam, od kofeina i neispavanosti, ali popustilo me malo. Idem petat kosu.
Eks
Posts: 21882
Joined: 18 Sep 2011, 18:25

Post 19 Feb 2013, 17:58

Pokušavam se prisjetiti... Un giorno, un giornale gli feci sapere che avrebbe- to bi bilo- jednog jutra jedne novine su mu dale do znanja da će/su... valjda objavile :misli: ali bilo je nešto zbunjujuće jako u tome, sia bravessimo je što?
User avatar
..a unda
Undaminator
Posts: 21422
Joined: 18 Sep 2011, 16:27
Been thanked: 2 times

Post 19 Feb 2013, 18:01

Zekoslawa » wrote: Jebse, undo, šta sam ja rekla, jesam rekla fare i sapere u bilo kojoj kombinaciji ili sam rekla konstrukcija "fare+sapere"? :gaah:

Eksačo, je, al piano. I dabogda ne prošla jer ne znaš otvoriti rječnik i to naći. :mad:

Jebote, i rječnik im je dala. Jedan i drugi. Šta bi ti još, šta? :gaah:

Nadrkana sam danas, izvinte. :tuzni:
pa dobro, milu mu onu da mu milu, dragu li mu da mu milu..pa sta je taj gaj faj saperlo? fare + njokare? ..drndrare? ..sapunare? :gaah:
:D

sta bi oni jos? pa pusicu..:cerek: :zubo:

sta se desilo? ko te nadr..ko te iznervirao? sta se desilo? :kokice:
User avatar
..a unda
Undaminator
Posts: 21422
Joined: 18 Sep 2011, 16:27
Been thanked: 2 times

Post 19 Feb 2013, 18:03

ex anais » wrote:Pokušavam se prisjetiti... Un giorno, un giornale gli feci sapere che avrebbe- to bi bilo- jednog jutra jedne novine su mu dale do znanja da će/su... valjda objavile :misli: ali bilo je nešto zbunjujuće jako u tome, sia bravessimo je što?
nemas se sad sta sjecat taljanskog. sutra je engleski..ajde, spik engris.. :cheer:

edit..

sia bravessimo..neka bude naj..bravlji..najveci brav.
Eks
Posts: 21882
Joined: 18 Sep 2011, 18:25

Post 19 Feb 2013, 18:04

..a unda » wrote: nemas se sad sta sjecat taljanskog. sutra je engleski..ajde, spik engris.. :cheer:
Nakon što se Ingrid onako osramotila u eu parlamentu, malo mi je lakše. :S

Ok, what do you want me to speak about? Teško mi se prebacit, ovo je strašno.
User avatar
..a unda
Undaminator
Posts: 21422
Joined: 18 Sep 2011, 16:27
Been thanked: 2 times

Post 19 Feb 2013, 18:08

ex anais » wrote:
Nakon što se Ingrid onako osramotila u eu parlamentu, malo mi je lakše. :S

Ok, what do you want me to speak about? Teško mi se prebacit, ovo je strašno.
sta se tesko prebacit? to je cas posla. a kako ces simultano pricat isti vic na taljanski, nemacki i engleski? nogama? :gaah:

sta se osramotila? nije se osramotila. i onako je niko nista nije razumio. :zubo:
Eks
Posts: 21882
Joined: 18 Sep 2011, 18:25

Post 19 Feb 2013, 18:08

While you are thinking, I'll go wash my hair. When it's completely clear, greys are much less appearable.
Eks
Posts: 21882
Joined: 18 Sep 2011, 18:25

Post 19 Feb 2013, 18:09

..a unda » wrote: sta se tesko prebacit? to je cas posla. a kako ces simultano pricat isti vic na taljanski, nemacki i engleski? nogama? :gaah:

sta se osramotila? nije se osramotila. i onako je niko nista nije razumio. :zubo:
Trast mi, she did.
User avatar
..a unda
Undaminator
Posts: 21422
Joined: 18 Sep 2011, 16:27
Been thanked: 2 times

Post 19 Feb 2013, 18:14

ex anais » wrote:While you are thinking, I'll go wash my hair. When it's completely clear, greys are much less appearable.
..vas.. :rolleyes:

vus..vus.. :gaah:

ne izvlaci se na apostrofe..jel sel il vil? ma, jel ti to citas sta pise na kutiji? to nije pisao englez..
User avatar
Zekoslawa
Posts: 15838
Joined: 18 Sep 2011, 20:01

Post 19 Feb 2013, 18:14

Ma nije isto, undo. Ovo je far sapere qlco. a qlcu., a ovo tvoje je come fai a saperlo. Nema dva objekta i ima prijedlog. I ne znači isto.
Eksačo, ovo može značiti obavijestiti, izvijestiti i sve u tom stilu. Ne kužim šta to drugo oće reć, probaj se sjetiti kako je točno išlo.

U ostalim vijestima, pričala sa sestrom. Imam otprilike još ožujak da nađem makar nešto posla. Opširnije kukanje i zdvajanje kad se naplačem ko rosna godina i dočepam kompa.
User avatar
..a unda
Undaminator
Posts: 21422
Joined: 18 Sep 2011, 16:27
Been thanked: 2 times

Post 19 Feb 2013, 18:15

ex anais » wrote:
Trast mi, she did.
sta? ona je razumila? pa je, samo ona i je razumila sto govori. a i ona donekle, doduse.. :D
User avatar
..a unda
Undaminator
Posts: 21422
Joined: 18 Sep 2011, 16:27
Been thanked: 2 times

Post 19 Feb 2013, 18:22

Zekoslawa » wrote:Ma nije isto, undo. Ovo je far sapere qlco. a qlcu., a ovo tvoje je come fai a saperlo. Nema dva objekta i ima prijedlog. I ne znači isto.
Eksačo, ovo može značiti obavijestiti, izvijestiti i sve u tom stilu. Ne kužim šta to drugo oće reć, probaj se sjetiti kako je točno išlo.

U ostalim vijestima, pričala sa sestrom. Imam otprilike još ožujak da nađem makar nešto posla. Opširnije kukanje i zdvajanje kad se naplačem ko rosna godina i dočepam kompa.
pa naravno da ne znaci isto, ali aj ti ti kazi njoj.

ne mogu sad fini kontinuitet smislit, ali dodje joj djiji i napise joj..aviziamo ke..kualsiazi koza sia, a ona se sjeti fare +sapere i kaze mu.. a kome faj saperlo? :D

znaci, jos mjesec dana mediterana? :tuzni:

a nista, sta mos, u potjeru za poslom, pa sta bude..
Eks
Posts: 21882
Joined: 18 Sep 2011, 18:25

Post 19 Feb 2013, 18:44

Ma šta vus, jesi ti normalan?? Wush? :facepalm: Ne nerviraj me. :gaah:

Zec :grli: aj, kad dođeš ćeš nam reć.
Eks
Posts: 21882
Joined: 18 Sep 2011, 18:25

Post 19 Feb 2013, 18:48

I ne mogu se sjetit tog kurca, bio je neki Carducci stari, bio je bolestan i nije mogao pisati i onda su novine jednog jutra, šta šta šta :gaah: :gaah: :tuzni: :crying: :facepalm: :) :)
User avatar
karambol
Posts: 8126
Joined: 09 Jan 2012, 12:55

Post 19 Feb 2013, 19:05

ex...mislim, gle ovo...zapravo, poslušaj...majke ti mile... :facepalm:

http://www.poslovni.hr/hrvatska/video-i ... p-u-231111 :lol: :lol: :lol:
User avatar
Zekoslawa
Posts: 15838
Joined: 18 Sep 2011, 20:01

Post 19 Feb 2013, 19:20

ex anais » wrote:I ne mogu se sjetit tog kurca, bio je neki Carducci stari, bio je bolestan i nije mogao pisati i onda su novine jednog jutra, šta šta šta :gaah: :gaah: :tuzni: :crying: :facepalm: :) :)
Tko, Giosue' Carducci, pisac? Dobio je Nobela 1906. kad je već bio star i nikakav, da nije šta u vezi s tim? :D

Uglavnom, eto, morat ću se vratiti doma ako štogod uskoro ne upadne, barem da si platim stan, pa da se ta moja renta počne pomalo smanjivati. Iz ovoga kako je dosad išlo vidim da nema šanse da ja nađem išta ne u roku od mjesec dana, nego tko zna koliko. Mislim, krenut će to nekada, nekako, ali kad i kako... Ako se vratim u ŠI, onda pogotovo neće ništa i nikako jer ja tu više nikoga nemam, a ono ljudi što poznajem i što mi mogu biti od ikakve koristi u traženju posla uglavnom su u Splitu, čak i Zagrebu, sve prije nego u Šibeniku. Ukratko, fejlala sam, nisam uspjela naći posao, završila sam to šta sam završila i to je barem kratkoročno šit, preostaje mi da položim pedagoške predmete ili tečaj za sudskog tumača, a što opet košta, i da se vratim doma, gdje u svojoj branši nemam nigdje nikoga, a nije da se i inače mogu pouzdati u veze i poznanstva jerbo kad si obična sirotinja, onda ćeš sirotinja i ostati. To se eventualno tamo u nekakvim Amerikama može uspjeti radom i bez igdje ikoga, ovdje pak malo teže. I zna to moja sister jako dobro, ali jebiga, ne može mi dovijeka slati pare, jednom treba reći da sam fejlala i vratiti se doma.

Sa svakom prijavom i molbom koju šaljem postajem sama sebi sve smješnija, jer mi je jasno da se posao tako ne traži. Posao se traži po principu poke-poke, nu imaš šta za onu moju. Ja nemam koga poukati, niti će tko poukati za mene, a oni koje eventualno mogu poukati ionako su me odjebali. Eto tako me odjebala i jedna izvjesna profesorica s talijanistike, kojoj su bila puna usta ovoga i onoga - javi se ti meni ako ti šta ovako treba, a sad mi nije u stanju odgovoriti na mejl u kojemu je pitam za preporuku. Mislim, hoće li mi netko više reći što krivo radim, kome treba popušiti ili šta već. Postajem cinična i otrovna i ogorčena, a ne volim se kad sam takva. Al ne znam se više natjerati da budem optimistična, nemam zašto.
User avatar
Euklid
old school
Posts: 15125
Joined: 04 Jun 2012, 18:13
Location: una ballata del mare salato
Been thanked: 1 time

Post 19 Feb 2013, 19:25

Zec, os prevodit neke crkvene pjesme?
'if you fall, i'll be there' (floor)
User avatar
Zekoslawa
Posts: 15838
Joined: 18 Sep 2011, 20:01

Post 19 Feb 2013, 19:32

Euklid » wrote:Zec, os prevodit neke crkvene pjesme?
:rofl: :rofl:
Oprosti, crkvene pjesme, moram se smijati. Oću ja svašta, samo ne znam koliko je uputno davati poeziju u ruke nekome tko nije baš s tim doma. Možebitno ne bi zvučalo baš milozvučno, jel. Jebiga, poeziju ne prevode prevodotelji, nego pjesnici.
User avatar
Zekoslawa
Posts: 15838
Joined: 18 Sep 2011, 20:01

Post 19 Feb 2013, 19:35

Poslat ću vam na PM jednu anketu, treba frendici za diplomski. Aj pliz to riješite ako vam nije teško. :)
User avatar
Euklid
old school
Posts: 15125
Joined: 04 Jun 2012, 18:13
Location: una ballata del mare salato
Been thanked: 1 time

Post 19 Feb 2013, 19:36

Ja sam mislio da si ti pjesnikinja u dusi :ne zna:
'if you fall, i'll be there' (floor)
User avatar
Zekoslawa
Posts: 15838
Joined: 18 Sep 2011, 20:01

Post 19 Feb 2013, 19:38

Euklid » wrote:Ja sam mislio da si ti pjesnikinja u dusi :ne zna:
Pa ono, realna sam, ja sam više znanstvenik i laprdalo u duši, manje pjesnik, više pasivni konzument poezije. :D
  • Information
  • Who is online

    Users browsing this forum: Applebot, ClaudeBot, Google [Bot], SemrushBot and 0 guests