Bespuća trkeljaške zbiljnosti

Stare teme i začeci foruma
User avatar
..a unda
Undaminator
Posts: 21422
Joined: 18 Sep 2011, 16:27
Been thanked: 2 times

Post 19 Feb 2013, 12:58

ali » wrote:Fece?
Pa jednina od feces :zubo:

Aj daj, nema šta bit, prolaziš.
Nije da talijanski studiraš bokte :o za taj tvoj polufaks znala si i previše :S


:D


Ok, serem (fecem :rofl: ) al nauči još nešto malo do petka i prolaziš.
:zubo: :D

sad me zanima jel bi onda sovrafece bilo nasrati ili sasrati..? :D


Eks
Posts: 21882
Joined: 18 Sep 2011, 18:25

Post 19 Feb 2013, 13:03

Al šokirana sam da ni govora nije bilo o poslovnom pismu, a to je literatura. Svaka profesorica stavlja nešto drugo pa ti sad budi pametan. :S

Najviše me muči što ovo nije bio težak ispit. Ja sam budala. :facepalm:
User avatar
ali
Posts: 5028
Joined: 22 Sep 2011, 10:31

Post 19 Feb 2013, 13:04

Presrati :rofl:



:o
Eks
Posts: 21882
Joined: 18 Sep 2011, 18:25

Post 19 Feb 2013, 13:07

Feci a feces.


Rekla je Zec da je najbolje učiti tako da objašnjavaš izraze na talijanskom. :ne zna:
User avatar
..a unda
Undaminator
Posts: 21422
Joined: 18 Sep 2011, 16:27
Been thanked: 2 times

Post 19 Feb 2013, 13:09

ex anais » wrote::facepalm:

Pisali smo sat i po, nas troje, ko tri balvana. S golemim rječnicima ispred sebe. Par rečeničica. To bi unda i Zec preveli u dvije minute.

Ja u tih sat i pol nisam skužila što treba s prvim zadatkom pošto je bio na talijanskom i mozgala sam jel to neka vježbica gdje treba nešto obrnuti. Pa sam se bacila na drugi, za koji je rekla da je teži, prijevod nekih pet, šest rečenica na talijanski.

Enivejz, krcate su konjunktivima. A nameračila sam se nešto i na pasiv. :facepalm: I kako sam pisala kemijskom, to je rusvaj, prvo napišem era pa križam i napišem sia, pa abbia pa pizda materina i tako u krug. Svaku sam riječ tražila u rječniku. :S

I da, profa mi je dala dva ogromna rječnika, hrv-tal i tal-hrv jer nisam imala. Jebote, da sam znala da mogu koristiti rječnike.

Uglavnom, na kraju, kad je izašla, pitam ja dečka isrped sebe šta treba s ovim prvim zadatkom, kaže on prevesti na hrv. I ja išla pokušati prevesti te usrane konjunktive i pizdarije, ali nije išlo.
I da sam bar imala pameti pa sačuvala kopiju ispita jer mi je zabunom dala dva lista. Nee, ja sam se fino ustala, uzela rječnike, oba lista, svoje rješenje i dala joj.

A onda sam imala unda moment. Objasnila sam joj da ovo prvo nisam znala što trebam napraviti (ona se nasmijala onim osmijehom kojeg upućuješ djetetu koje slabo shvaća, ja sam se nasmijala također) - iako to ne drži vodu jer sam prevela prvu rečenicu :facepalm: i onda sam se lijepo s oba njena rječnika u naramku okrenula na peti. I onda sam se okrenula prema njoj i nasmiješila se uz prigodno "Joj, rječnici" pa je rekla da su joj to jedini i onda sam se ja opet nasmiješila i pošla. :raspa: :facepalm:

Enivejz, ovo je toliko nekako neočekivano. Običan prijevod. I ja nisam znala ono "lakše", s tal na hrv :facepalm: a onaj ćušpajz što sam prevela na talijanski, bolje da ne znam što sam napisala. Da sam bar uzela onaj jedan list viška, da sam bar pitala onog dečka da mi kaže kako je preveo to prvo. DA sam da sam da sam :gaah:

Rekla je da se vidimo u petak. Kako se vidimo, jadna mi majka, ne bi da ću proć. Ili misli tek tad ispravit, mislim, tad je usmeni.

Eto.

:facepalm:

E da, umjesto da me to bedira, ja sam se cerečila po cesti zbog toga što sam umalo ukrala rječnike. :facepalm:
cek, znaci, onda si prosla pismeni? :D

znao sam. ma, proces i usmeni, aj.. :D

ja to ne bi u dvije minute preveo. ja bih isto to pisao sat i po. doduse, mozda bih malo isaop kitit, napisao jos koji komentar i poneki tok misli, ali..sta sad.. :D

al piano? pa ne znam sad, moglo bi se mozda za nesto tako rec..ne pada mi sad na pamet..ja bih sigurno to negdje nekako upotrijebio, ako nista drugo, treninga radi, ali..zar se uglavnom ne kaze sul piano, ako se misli na kat, kuce npr, ono.. neko stroji na drugom katu? :ne zna:

cek, bit ce nisi prepisala ili uzela zadatke? bilo vas je amo troje, znaci..jedna grupa..ili vise? aj se caskom vrati do nje i nek ti da nekoliko pismenih ispita i to do preksutra pojedi, sprasi, oderi i dobit ces najmanje 4..garant. :kokice:

mislim, kako mos otic sa pismenog bez da pokupis sve grupe, sve zadatke i jos uzicas u profe nesto ekstra? :D
dobro je da si izasla. kako god okrenes, dobro je. sad barem znas o cemu se radi. da izadjes jos tri puta na pismeni, mogla bi tu poslovnu agencijsku korepodenciju perat derat.. :D
User avatar
..a unda
Undaminator
Posts: 21422
Joined: 18 Sep 2011, 16:27
Been thanked: 2 times

Post 19 Feb 2013, 13:10

ali » wrote:Presrati :rofl:



:o
ma to je prejednostavno.. :D
Eks
Posts: 21882
Joined: 18 Sep 2011, 18:25

Post 19 Feb 2013, 13:14

..a unda » wrote:
cek, znaci, onda si prosla pismeni? :D
Okle ti to? :ne zna:
ja to ne bi u dvije minute preveo. ja bih isto to pisao sat i po. doduse, mozda bih malo isaop kitit, napisao jos koji komentar i poneki tok misli, ali..sta sad.. :D
:rofl:
al piano? pa ne znam sad, moglo bi se mozda za nesto tako rec..ne pada mi sad na pamet..ja bih sigurno to negdje nekako upotrijebio, ako nista drugo, treninga radi, ali..zar se uglavnom ne kaze sul piano, ako se misli na kat, kuce npr, ono.. neko stroji na drugom katu? :ne zna:
E, taj kat, kat kuće, koji drugi ima? U rječniku je stajalo al primo piano pa sam pomislila da je onda možda i al piano. Iako mi tu nešto ne štima.
cek, bit ce nisi prepisala ili uzela zadatke? bilo vas je amo troje, znaci..jedna grupa..ili vise? aj se caskom vrati do nje i nek ti da nekoliko pismenih ispita i to do preksutra pojedi, sprasi, oderi i dobit ces najmanje 4..garant. :kokice:

samo nas troje se pojavilo, nema grupa nego nitko nije izašao na ispit. Eh, da sam bila pametna, uzela bih taj dupli kući. :facepalm: Nije ni skužila da mi je dala dva ispita.
mislim, kako mos otic sa pismenog bez da pokupis sve grupe, sve zadatke i jos uzicas u profe nesto ekstra? :D
Kako, kako.. kako moš ne okrenut papir na ispitu (to sam jednom uradila na oba roka), kako moš otić s njenim rječnicima u ruci ... :facepalm:
dobro je da si izasla. kako god okrenes, dobro je. sad barem znas o cemu se radi. da izadjes jos tri puta na pismeni, mogla bi tu poslovnu agencijsku korepodenciju perat derat.. :D
Ali nije poslovna. Nego, bila jedna kuća, a u kući četka, gradili je od ponedjeljka do petka, a onda svaki kat ispočetka.
User avatar
..a unda
Undaminator
Posts: 21422
Joined: 18 Sep 2011, 16:27
Been thanked: 2 times

Post 19 Feb 2013, 13:19

ex anais » wrote:Al šokirana sam da ni govora nije bilo o poslovnom pismu, a to je literatura. Svaka profesorica stavlja nešto drugo pa ti sad budi pametan. :S

Najviše me muči što ovo nije bio težak ispit. Ja sam budala. :facepalm:
nis budala nego nisi ucila. a budala mos bit uvijek, cak i ako ucis. :D

aj ti sad odmah, dok je na frisko, prodji fare, avere, onda one modalne..volere, dovere, potere, itd..onda jos nekoliko nepravilnih od svake konjugacije kao andare, dare, dire, piacere, nascere, leggere, salire, scendere, itd,malo tih prijedloga, priloga, odsnovnih pridjeva, komparacija i to ti je to..ne das govorit taljanski, nego ces vatru na taljanski rigat.. :D
Eks
Posts: 21882
Joined: 18 Sep 2011, 18:25

Post 19 Feb 2013, 13:26

..a unda » wrote: nis budala nego nisi ucila. a budala mos bit uvijek, cak i ako ucis. :D

aj ti sad odmah, dok je na frisko, prodji fare, avere, onda one modalne..volere, dovere, potere, itd..onda jos nekoliko nepravilnih od svake konjugacije kao andare, dare, dire, piacere, nascere, leggere, salire, scendere, itd,malo tih prijedloga, priloga, odsnovnih pridjeva, komparacija i to ti je to..ne das govorit taljanski, nego ces vatru na taljanski rigat.. :D
Ne mere, sutra imam engleski, moram to ponovit. A i koje mi koristi ponavljat tal kad neću proć pismeni. :ne zna:
User avatar
..a unda
Undaminator
Posts: 21422
Joined: 18 Sep 2011, 16:27
Been thanked: 2 times

Post 19 Feb 2013, 13:34

ex anais » wrote:
Okle ti to? :ne zna:
pa jel rekla da cete se vidit za dva dana? :ne zna:
E, taj kat, kat kuće, koji drugi ima? U rječniku je stajalo al primo piano pa sam pomislila da je onda možda i al piano. Iako mi tu nešto ne štima.
ma ne znam ni ja sad. eto kad idem razmisljat. :zubo:
ma je valjda, je..al primo piano. sul primo piano bi valjda znacilo da plazim po prvom katu ili ono..stojim po prvom katu..ima me svugdi na prvom katu..dapertuto. :zubo: :D

samo nas troje se pojavilo, nema grupa nego nitko nije izašao na ispit. Eh, da sam bila pametna, uzela bih taj dupli kući. :facepalm: Nije ni skužila da mi je dala dva ispita.

Kako, kako.. kako moš ne okrenut papir na ispitu (to sam jednom uradila na oba roka), kako moš otić s njenim rječnicima u ruci ... :facepalm:
ma rjecnici su drugo. ali, moras pokupit sve te pismene. zamolis je nakon ispita da ti da par pismenih. mislim, cesto se zna dogodit da te na usmenom pita ono sto si zabucala na pismenom, a osim toga. vjezbas po njima.
ja bih na tvom mjestu hitno nekako dosao do tih njenih pismenih. jel znas tamos ta kolega, nek ti mejlaju? jel mozda ima sta na serveru od faksa? :ne zna:
Ali nije poslovna. Nego, bila jedna kuća, a u kući četka, gradili je od ponedjeljka do petka, a onda svaki kat ispočetka.
ma to ti je sve isto..metla, poslovna, kuca..ono sto ti je bitno jest ko salje, ko prima, ko sta oce, ko sta nudi, kada, kako, koliko i po kojoj cijeni..cordiali saluti i aj ca, rjeseno.. :D
User avatar
..a unda
Undaminator
Posts: 21422
Joined: 18 Sep 2011, 16:27
Been thanked: 2 times

Post 19 Feb 2013, 13:37

ex anais » wrote:
Ne mere, sutra imam engleski, moram to ponovit. A i koje mi koristi ponavljat tal kad neću proć pismeni. :ne zna:
a ko to zna stas proc i os proc. to se nikad ne zna.. :D
bilo kako bilo, ja bih te bacio samo zato jer nisi pokupila sve grupe..ono, to nije studenstski, kako ti to objasnit? :D
Eks
Posts: 21882
Joined: 18 Sep 2011, 18:25

Post 19 Feb 2013, 13:38

..a unda » wrote: pa jel rekla da cete se vidit za dva dana? :ne zna:
Je, al imaš profesora koji te tek na usmenom obavijeste da nisi prošao pismeni, rijetko, ali događa se. :ne zna:
ma ne znam ni ja sad. eto kad idem razmisljat. :zubo:
ma je valjda, je..al primo piano. sul primo piano bi valjda znacilo da plazim po prvom katu ili ono..stojim po prvom katu..ima me svugdi na prvom katu.. :zubo: :D
Zec će presudit. Već se bojim. :trk:
ma rjecnici su drugo. ali, moras pokupit sve te pismene. zamolis je nakon ispita da ti da par pismenih. mislim, cesto se zna dogodit da te na usmenom pita ono sto si zabucala na pismenom, a osim toga. vjezbas po njima.
ja bih na tvom mjestu hitno nekako dosao do tih njenih pismenih. jel znas tamos ta kolega, nek ti mejlaju? jel mozda ima sta na serveru od faksa? :ne zna:
Al ne kužiš, ti pismeni su bezveze, ono doslovce dva pitanja i svako pitanje je ovako kao ovi naši kvotovi, dvije tri rečenice koje treba prevest, krcate avrebbe, poteva i tih pizdarija. Dala nam je svima isti pismeni. :ne zna:
ma to ti je sve isto..metla, poslovna, kuca..ono sto ti je bitno jest ko salje, ko prima, ko sta oce, ko sta nudi, kada, kako, koliko i po kojoj cijeni..cordiali saluti i aj ca, rjeseno.. :D
Ma nema toga uopće. Nego tipa. Ta kuća je bila sagrađena pa je postala najbolja u mjestu. Na prvom katu nalazi se apartman koji je najluksuzniji među apartmanima. I onda ti tako ide u te detalje u opise, sve puno "više od, najbolji" i tih gluposti. Vrlo vrlo jednostavno nešto, samo treba znat di stavit koje vrijeme.
Eks
Posts: 21882
Joined: 18 Sep 2011, 18:25

Post 19 Feb 2013, 13:38

..a unda » wrote: a ko to zna stas proc i os proc. to se nikad ne zna.. :D
bilo kako bilo, ja bih te bacio samo zato jer nisi pokupila sve grupe..ono, to nije studenstski, kako ti to objasnit? :D
Al nama to nikad nisu davali, šta ti je. :rofl: Eventualno bi smjeli pogledat pitanja, ali ne i uzet papir.
Koji će ti prof dat ispit. :ne zna:
Eks
Posts: 21882
Joined: 18 Sep 2011, 18:25

Post 19 Feb 2013, 13:41

Prije dvije godine je k plus tuna u konzumu koštala oko pet, šest kn. Sad je 12. Dupla cijena, dupla, jebote. :facepalm:
Nisam je dugo kupovala jer sam se bojala da sam se nakrcala živom.
Ova s povrćem je :klopa:
User avatar
..a unda
Undaminator
Posts: 21422
Joined: 18 Sep 2011, 16:27
Been thanked: 2 times

Post 19 Feb 2013, 13:42

ex anais » wrote:
Al nama to nikad nisu davali, šta ti je. :rofl: Eventualno bi smjeli pogledat pitanja, ali ne i uzet papir.
Koji će ti prof dat ispit. :ne zna:
pa niko nista ne daje. :gaah: uzmes. pitas. pitas i uzmes.. :gaah: :D

ili u najgorem slucaju.. prepises. kakve stete ako prepises zadatak i poneses ga doma na metli na prvi kat? :ne zna:
Eks
Posts: 21882
Joined: 18 Sep 2011, 18:25

Post 19 Feb 2013, 13:44

..a unda » wrote: pa niko nista ne daje. :gaah: uzmes. pitas. pitas i uzmes.. :gaah: :D

ili u najgorem slucaju.. prepises. kakve stete ako prepises zadatak i poneses ga doma na metli na prvi kat? :ne zna:
Pa jel se fejspalmam jer nisam uzela papir? Je. Smotana sam, šta oš? :gaah: :tuzni:
User avatar
..a unda
Undaminator
Posts: 21422
Joined: 18 Sep 2011, 16:27
Been thanked: 2 times

Post 19 Feb 2013, 13:46

ex anais » wrote:
Pa jel se fejspalmam jer nisam uzela papir? Je. Smotana sam, šta oš? :gaah: :tuzni:
odmotaj se vise, odmotaj se.. :gaah: :D
Eks
Posts: 21882
Joined: 18 Sep 2011, 18:25

Post 19 Feb 2013, 13:48

..a unda » wrote: odmotaj se vise, odmotaj se.. :gaah: :D
Kako? Žena vjerojatno misli da sam joj htjela odnijet rječnike. :tuzni:

Kako si se ti odmotao? Prestao kucat na vrata, otirat noge i to...
User avatar
..a unda
Undaminator
Posts: 21422
Joined: 18 Sep 2011, 16:27
Been thanked: 2 times

Post 19 Feb 2013, 13:51

ex anais » wrote:
Kako? Žena vjerojatno misli da sam joj htjela odnijet rječnike. :tuzni:

Kako si se ti odmotao? Prestao kucat na vrata, otirat noge i to...
kos e odmotao? :confused:
ali sta jes, jes..imam zato rjecnika i rjecnika.. :zubo:
Eks
Posts: 21882
Joined: 18 Sep 2011, 18:25

Post 19 Feb 2013, 13:52

..a unda » wrote: kos e odmotao? :confused:
ali sta jes, jes..imam zato rjecnika i rjecnika.. :zubo:
:rofl:

Sad me muči.. kako ću na idući pismeni doći sa džepnim rječnikom, od sramote.. :facepalm:
Ne žicam te rječnik, isuse, eto kako ja uvijek nešto ili lupim ili :facepalm: :gaah: :facepalm: Smotana. :tuzni:
User avatar
..a unda
Undaminator
Posts: 21422
Joined: 18 Sep 2011, 16:27
Been thanked: 2 times

Post 19 Feb 2013, 13:55

ex anais » wrote:
:rofl:

Sad me muči.. kako ću na idući pismeni doći sa džepnim rječnikom, od sramote.. :facepalm:
Ne žicam te rječnik, isuse, eto kako ja uvijek nešto ili lupim ili :facepalm: :gaah: :facepalm: Smotana. :tuzni:
nisam ni shvatio da me zicas.
pa neka dzepnog rjecnika. drugi ti i ne treba. ali nek barem ima nesto gramatikice unutra..barem par glagola nekih osnovnih konjugiranih..
Eks
Posts: 21882
Joined: 18 Sep 2011, 18:25

Post 19 Feb 2013, 13:56

..a unda » wrote: nisam ni shvatio da me zicas.
pa neka dzepnog rjecnika. drugi ti i ne treba. ali nek barem ima nesto gramatikice unutra..barem par glagola nekih osnovnih konjugiranih..
Ima, u njenom nije bilo. :gaah: Moj mali pa ima.
User avatar
..a unda
Undaminator
Posts: 21422
Joined: 18 Sep 2011, 16:27
Been thanked: 2 times

Post 19 Feb 2013, 13:59

ex anais » wrote:
Ima, u njenom nije bilo. :gaah: Moj mali pa ima.
ima..ima..kako ima? pa jel u tom tvom malom pisalo negdje..fece?

ovako, odaberi onaj dzepni rjecnik u kojem ima fece. eto, taj ti valja.. :D
Eks
Posts: 21882
Joined: 18 Sep 2011, 18:25

Post 19 Feb 2013, 14:00

..a unda » wrote: ima..ima..kako ima? pa jel u tom tvom malom pisalo negdje..fece?

ovako, odaberi onaj dzepni rjecnik u kojem ima fece. eto, taj ti valja.. :D
Moj ima sve te konjugacije, dobro, možda nema nepravilne, ali ajd, ovaj njen je bio običan ogroman, ali bez gramatike.
Jedan lik je imao onog što ga Zec ne voli,kako se ono zove, ona velika zeleno ljubičasta...
User avatar
Zekoslawa
Posts: 15838
Joined: 18 Sep 2011, 20:01

Post 19 Feb 2013, 14:46

Doću brzo. :D

Fare+sapere bilo bi obavijestiti. Kat je piano.
  • Information
  • Who is online

    Users browsing this forum: ClaudeBot and 0 guests