Kako zovete...ono za ono?
- Zekoslawa
- Posts: 15792
- Joined: 18 Sep 2011, 20:01
Ajmo jednu dijalektološku temu, onu glavnu jezičnu ostavit ćemo za standard.
Dakle, radi se o stvarima za koje postoji toliko različitih naziva da se čovjek pita postoji li uopće i ako postoji, koristi li tko standardnu riječ. Pada mi na pamet ova stvarčica. Ili pak ova. U mom selu to bi bili kutalj i škovacera, a kako ih vi zovete?
Dakle, radi se o stvarima za koje postoji toliko različitih naziva da se čovjek pita postoji li uopće i ako postoji, koristi li tko standardnu riječ. Pada mi na pamet ova stvarčica. Ili pak ova. U mom selu to bi bili kutalj i škovacera, a kako ih vi zovete?
- A.P.
- Cactus
- Posts: 1937
- Joined: 17 Oct 2011, 18:34
Prvo ima 57 naziva: baba iz like je govorila šefarka, ujna moslavka mi govori šeflja, dok moja baba iz bosne kaže kepčija
Terminološki zbunjena, govorim ono za juhu, grabilica za juhu i slično, tako i doma govorimo.
Ovo drugo je lopata. Ili mala lopata, te lopatica Može bit i mišćafl, ali to nikad baš ne koristim(o) ozbiljno doma
Terminološki zbunjena, govorim ono za juhu, grabilica za juhu i slično, tako i doma govorimo.
Ovo drugo je lopata. Ili mala lopata, te lopatica Može bit i mišćafl, ali to nikad baš ne koristim(o) ozbiljno doma
But don't wait up
Just leave the light on
'Cause all the roads that I might take will all one day lead back to you
Just leave the light on
'Cause all the roads that I might take will all one day lead back to you
- A.P.
- Cactus
- Posts: 1937
- Joined: 17 Oct 2011, 18:34
Sviđa mi se ova tema
ŠARAFCIGER!
ŠARAFCIGER!
But don't wait up
Just leave the light on
'Cause all the roads that I might take will all one day lead back to you
Just leave the light on
'Cause all the roads that I might take will all one day lead back to you
- Pješčana
- Posts: 8262
- Joined: 17 Sep 2011, 22:52
- Location: Hrvaška
- Contact:
šefarka i lopatica.
slažem se da je naziv teme Šarafciger odličan odabir! Kolegice Zec, hoćemo li kumovati novom nazivu?
slažem se da je naziv teme Šarafciger odličan odabir! Kolegice Zec, hoćemo li kumovati novom nazivu?
Men have two emotions: Hungry and Horny. If you see him without an erection, make him a sandwich.
- Potjeh
- Posts: 1361
- Joined: 05 Oct 2011, 00:00
1. KačicaZekoslawa » wrote:U mom selu to bi bili kutalj i škovacera, a kako ih vi zovete?
2. Pala (prvo a je izduženo, kako se to piše?)
- Zekoslawa
- Posts: 15792
- Joined: 18 Sep 2011, 20:01
Izduženo kao ruka ili kao sunce? Uzlazno, silazno?Potjeh wrote:
1. Kačica
2. Pala (prvo a je izduženo, kako se to piše?)
Kolegice Pješčana, ali to je kacavida.Pješčana » wrote:šefarka i lopatica.
slažem se da je naziv teme Šarafciger odličan odabir! Kolegice Zec, hoćemo li kumovati novom nazivu?
- Potjeh
- Posts: 1361
- Joined: 05 Oct 2011, 00:00
Vjerovatno uzlazno.Zekoslawa » wrote: Izduženo kao ruka ili kao sunce? Uzlazno, silazno?
Treba otići na otoke pa poslušat nekog starijeg žitelja koji je odrastao i živio u otočkoj izolaciji pa te izazivam da prevedeš što govori.blue wrote: Dubrovački je fakat jezik za sebe Ostale verzije sam barem čula.
Inače, nedavno sam šetao tijekom pauze i zabavio me je naziv tvrtke: Alavija nekretnine d.o.o. Jel zna tko za ovu riječ (bez googlanja)?
- Tristana
- Posts: 138
- Joined: 09 Nov 2011, 17:54
To mi je valer.
A ovo mi je ono za ono
Ne poznajem nikog ko je to nazvao ikakvim imenom bez objašnjavanja na što misli.
A ovo mi je ono za ono
Ne poznajem nikog ko je to nazvao ikakvim imenom bez objašnjavanja na što misli.
- aisling
- Posts: 3899
- Joined: 18 Sep 2011, 00:37
Odspajalica. Sad znaš nekogTristana » wrote:To mi je valer.
A ovo mi je ono za ono
Ne poznajem nikog ko je to nazvao ikakvim imenom bez objašnjavanja na što misli.
Happy Easter!
-
- Posts: 2861
- Joined: 18 Sep 2011, 15:31
- aisling
- Posts: 3899
- Joined: 18 Sep 2011, 00:37
U pravu si. To je kad krivo kažem. Ispravno je odklamerica
Al razumiju me i kad kažem odspajalica. Da kažem odvajalica onda ide pitanje odvajalica od čega. Ovako znaš od čega.
Happy Easter!
-
- Posts: 2861
- Joined: 18 Sep 2011, 15:31
Ah, tako je već jasnijeaisling » wrote: U pravu si. To je kad krivo kažem. Ispravno je odklamerica
Al razumiju me i kad kažem odspajalica. Da kažem odvajalica onda ide pitanje odvajalica od čega. Ovako znaš od čega.
Ali da, kužim zašto bi odvajalica bilo nejasno bez konteksta. Samo su mi bila smiješna dva suprotna prefiksa
- A.P.
- Cactus
- Posts: 1937
- Joined: 17 Oct 2011, 18:34
TačkeAristocat » wrote:
Kako zovete karijolu?
Ekser (čavao tek nekom u ZG, u svom podneblju nikad čula da itko koristi išta osim ekser)Aristocat » wrote:
Brukva?
Perzefona » wrote:A kako ovo zovete?
Meni je to mlinčenjak. Nitko nikad čuo. Osim mojih u Podravini.
Oklagija
Tristana » wrote:To mi je valer.
A ovo mi je ono za ono
Ne poznajem nikog ko je to nazvao ikakvim imenom bez objašnjavanja na što misli.
Ono za čupat ono od klamerice
But don't wait up
Just leave the light on
'Cause all the roads that I might take will all one day lead back to you
Just leave the light on
'Cause all the roads that I might take will all one day lead back to you
- Secre@Me
- Posts: 185
- Joined: 11 Nov 2011, 11:23
jedna baka to zove "nudlvager"Perzefona » wrote:A kako ovo zovete?
Meni je to mlinčenjak. Nitko nikad čuo. Osim mojih u Podravini.
druga, to zove "lazanjar"
Hard to explain to someone who has no clue. It's a daily struggle being in pain or feeling sick on the inside while you look fine on the outside
- Zekoslawa
- Posts: 15792
- Joined: 18 Sep 2011, 20:01
"Ono za tući muža po glavi".
"Ono za izvaditi tamo di je zaklamano".Tristana » wrote:To mi je valer.
A ovo mi je ono za ono
Ne poznajem nikog ko je to nazvao ikakvim imenom bez objašnjavanja na što misli.
- Tea Tree
- Posts: 5418
- Joined: 03 Oct 2011, 15:57
Antihefter.Tristana » wrote: A ovo mi je ono za ono
Oklagija ili valjak za tijesto.
Šarafciger.
Šeflja i lopatica za smeće, a može i mišćafl.Zekoslawa wrote:Ajmo jednu dijalektološku temu, onu glavnu jezičnu ostavit ćemo za standard.
Dakle, radi se o stvarima za koje postoji toliko različitih naziva da se čovjek pita postoji li uopće i ako postoji, koristi li tko standardnu riječ. Pada mi na pamet ova stvarčica. Ili pak ova. U mom selu to bi bili kutalj i škovacera, a kako ih vi zovete?
Lako za lopaticu, ali koja je standardna riječ za šeflju? Što da trebam to napisati negdje, a ne smijem se osramotiti? Grabilica za juhu? Nije mi baš.
- dejzi
- Posts: 4649
- Joined: 17 Sep 2011, 23:30
Zaimača.Tea Tree » wrote: Lako za lopaticu, ali koja je standardna riječ za šeflju? Što da trebam to napisati negdje, a ne smijem se osramotiti? Grabilica za juhu? Nije mi baš.
Ima herp popis svih izraza za to nešto. I za babarin.
Hand over the chocolate and nobody gets hurt.