Kako zovete...ono za ono?

Od kunilingvistike do pravopižđenja
User avatar
Zekoslawa
Posts: 15772
Joined: 18 Sep 2011, 20:01

Kako zovete...ono za ono?

Post by Zekoslawa » 14 Jan 2012, 21:19

Ajmo jednu dijalektološku temu, onu glavnu jezičnu ostavit ćemo za standard.

Dakle, radi se o stvarima za koje postoji toliko različitih naziva da se čovjek pita postoji li uopće i ako postoji, koristi li tko standardnu riječ. Pada mi na pamet ova stvarčica. Ili pak ova. U mom selu to bi bili kutalj i škovacera, a kako ih vi zovete?


Trchegliamo italiano:

..se il kompiuterr fose acezo, trkeljeljerebe.. (by ..a unda)
La rulja/ruglia deve ci credere :mudri: (by Ingr...Ecsaccia)
Karl Jozef će na to..., a Majti pak...

Noge duge, oči pune tuge; uvek sama ili s devojkama...

User avatar
blaze
Posts: 2368
Joined: 20 Sep 2011, 23:00

Post by blaze » 14 Jan 2012, 21:41

kacjol i škovacera


danas trkeljam! poklon uz jutarnji naklon

JPK
Posts: 2096
Joined: 18 Sep 2011, 00:46

Post by JPK » 14 Jan 2012, 22:00

Šeflja i mišćafl.


Biti i mniti svemiropolisno

User avatar
A.P.
Cactus
Posts: 1937
Joined: 17 Oct 2011, 18:34

Post by A.P. » 14 Jan 2012, 22:23

Prvo ima 57 naziva: baba iz like je govorila šefarka, ujna moslavka mi govori šeflja, dok moja baba iz bosne kaže kepčija :zubo:
Terminološki zbunjena, govorim ono za juhu, grabilica za juhu i slično, tako i doma govorimo.

Ovo drugo je lopata. Ili mala lopata, te lopatica :zubo: Može bit i mišćafl, ali to nikad baš ne koristim(o) ozbiljno doma :ne zna:



User avatar
A.P.
Cactus
Posts: 1937
Joined: 17 Oct 2011, 18:34

Post by A.P. » 14 Jan 2012, 22:24

Sviđa mi se ova tema :xlux:

ŠARAFCIGER! :xlux:



User avatar
blaze
Posts: 2368
Joined: 20 Sep 2011, 23:00

Post by blaze » 14 Jan 2012, 22:33

A.P. » wrote:ŠARAFCIGER! :xlux:
kacavida


danas trkeljam! poklon uz jutarnji naklon

User avatar
Pješčana
Posts: 8259
Joined: 17 Sep 2011, 22:52
Location: Hrvaška

Post by Pješčana » 14 Jan 2012, 22:33

šefarka i lopatica.

slažem se da je naziv teme Šarafciger odličan odabir! Kolegice Zec, hoćemo li kumovati novom nazivu?


Men have two emotions: Hungry and Horny. If you see him without an erection, make him a sandwich.

User avatar
Potjeh
Posts: 1361
Joined: 05 Oct 2011, 00:00

Post by Potjeh » 14 Jan 2012, 23:06

Zekoslawa » wrote:U mom selu to bi bili kutalj i škovacera, a kako ih vi zovete?
1. Kačica
2. Pala (prvo a je izduženo, kako se to piše?)



User avatar
blue
Asgard
Posts: 3869
Joined: 20 Sep 2011, 10:42

Post by blue » 14 Jan 2012, 23:49

Šefla (ne sa lj) i škovacera/lopatica za smeće, šarafciger :hekla:
Potjeh wrote:
1. Kačica
2. Pala (prvo a je izduženo, kako se to piše?)
Dubrovački je fakat jezik za sebe :D Ostale verzije sam barem čula.



User avatar
Zekoslawa
Posts: 15772
Joined: 18 Sep 2011, 20:01

Post by Zekoslawa » 14 Jan 2012, 23:59

Potjeh wrote:
1. Kačica
2. Pala (prvo a je izduženo, kako se to piše?)
Izduženo kao ruka ili kao sunce? Uzlazno, silazno?

Pješčana » wrote:šefarka i lopatica.

slažem se da je naziv teme Šarafciger odličan odabir! Kolegice Zec, hoćemo li kumovati novom nazivu?
Kolegice Pješčana, ali to je kacavida. :zubo:


Trchegliamo italiano:

..se il kompiuterr fose acezo, trkeljeljerebe.. (by ..a unda)
La rulja/ruglia deve ci credere :mudri: (by Ingr...Ecsaccia)
Karl Jozef će na to..., a Majti pak...

Noge duge, oči pune tuge; uvek sama ili s devojkama...

User avatar
Aristocat
Posts: 1088
Joined: 10 Nov 2011, 23:41

Post by Aristocat » 15 Jan 2012, 04:31

1. Kacijola
2. Lopatica

Kako zovete karijolu? :D



User avatar
Aristocat
Posts: 1088
Joined: 10 Nov 2011, 23:41

Post by Aristocat » 15 Jan 2012, 04:34

A.P. » wrote:
ŠARAFCIGER! :xlux:

Kacavida ofkors.

Brukva? :)



User avatar
Emericzy
Posts: 3980
Joined: 20 Sep 2011, 19:00

Post by Emericzy » 15 Jan 2012, 09:40

JPK » wrote:Šeflja i mišćafl.
:top:



User avatar
Perzefona
Posts: 1959
Joined: 18 Sep 2011, 20:40

Post by Perzefona » 15 Jan 2012, 10:01

A kako ovo zovete?

Meni je to mlinčenjak. Nitko nikad čuo. Osim mojih u Podravini.


Nodens - making women's period comfortable (by ex anais)

User avatar
Potjeh
Posts: 1361
Joined: 05 Oct 2011, 00:00

Post by Potjeh » 15 Jan 2012, 10:20

Zekoslawa » wrote: Izduženo kao ruka ili kao sunce? Uzlazno, silazno?
Vjerovatno uzlazno.
blue wrote: Dubrovački je fakat jezik za sebe :D Ostale verzije sam barem čula.
Treba otići na otoke pa poslušat nekog starijeg žitelja koji je odrastao i živio u otočkoj izolaciji pa te izazivam da prevedeš što govori. :)

Inače, nedavno sam šetao tijekom pauze i zabavio me je naziv tvrtke: Alavija nekretnine d.o.o. Jel zna tko za ovu riječ (bez googlanja)?



User avatar
Tristana
Posts: 138
Joined: 09 Nov 2011, 17:54

Post by Tristana » 15 Jan 2012, 10:29

To mi je valer.

A ovo mi je ono za ono

Ne poznajem nikog ko je to nazvao ikakvim imenom bez objašnjavanja na što misli.



User avatar
aisling
Posts: 3899
Joined: 18 Sep 2011, 00:37

Post by aisling » 15 Jan 2012, 12:27

Tristana » wrote:To mi je valer.

A ovo mi je ono za ono

Ne poznajem nikog ko je to nazvao ikakvim imenom bez objašnjavanja na što misli.
Odspajalica. Sad znaš nekog :D


Happy Easter!

Almost Rosey
Posts: 2861
Joined: 18 Sep 2011, 15:31

Post by Almost Rosey » 15 Jan 2012, 12:43

aisling » wrote: Odspajalica. Sad znaš nekog :D
Odspajalica? Od, pa spajalica?
:misli:
Zašto nije odvajalica?



User avatar
aisling
Posts: 3899
Joined: 18 Sep 2011, 00:37

Post by aisling » 15 Jan 2012, 12:45

Almost Rosey » wrote: Odspajalica? Od, pa spajalica?
:misli:
Zašto nije odvajalica?
U pravu si. To je kad krivo kažem. Ispravno je odklamerica :rofl:
Al razumiju me i kad kažem odspajalica. Da kažem odvajalica onda ide pitanje odvajalica od čega. Ovako znaš od čega.


Happy Easter!

Almost Rosey
Posts: 2861
Joined: 18 Sep 2011, 15:31

Post by Almost Rosey » 15 Jan 2012, 13:23

aisling » wrote: U pravu si. To je kad krivo kažem. Ispravno je odklamerica :rofl:
Al razumiju me i kad kažem odspajalica. Da kažem odvajalica onda ide pitanje odvajalica od čega. Ovako znaš od čega.
Ah, tako je već jasnije :D

Ali da, kužim zašto bi odvajalica bilo nejasno bez konteksta. Samo su mi bila smiješna dva suprotna prefiksa :D



User avatar
A.P.
Cactus
Posts: 1937
Joined: 17 Oct 2011, 18:34

Post by A.P. » 15 Jan 2012, 13:24

Aristocat » wrote:
Kako zovete karijolu? :D
Tačke :xlux:

Aristocat » wrote:
Brukva? :)
Ekser :zubo: (čavao tek nekom u ZG, u svom podneblju nikad čula da itko koristi išta osim ekser)

Perzefona » wrote:A kako ovo zovete?

Meni je to mlinčenjak. Nitko nikad čuo. Osim mojih u Podravini.

Oklagija :ne zna:

Tristana » wrote:To mi je valer.

A ovo mi je ono za ono

Ne poznajem nikog ko je to nazvao ikakvim imenom bez objašnjavanja na što misli.

Ono za čupat ono od klamerice :zubo:



User avatar
Secre@Me
Posts: 185
Joined: 11 Nov 2011, 11:23

Post by Secre@Me » 15 Jan 2012, 13:42

Perzefona » wrote:A kako ovo zovete?

Meni je to mlinčenjak. Nitko nikad čuo. Osim mojih u Podravini.
jedna baka to zove "nudlvager"
druga, to zove "lazanjar"
:)


Hard to explain to someone who has no clue. It's a daily struggle being in pain or feeling sick on the inside while you look fine on the outside

User avatar
Zekoslawa
Posts: 15772
Joined: 18 Sep 2011, 20:01

Post by Zekoslawa » 15 Jan 2012, 16:03

Perzefona wrote:A kako ovo zovete?

Meni je to mlinčenjak. Nitko nikad čuo. Osim mojih u Podravini.
"Ono za tući muža po glavi". :zubo:

Tristana » wrote:To mi je valer.

A ovo mi je ono za ono

Ne poznajem nikog ko je to nazvao ikakvim imenom bez objašnjavanja na što misli.
"Ono za izvaditi tamo di je zaklamano". :zubo:


Trchegliamo italiano:

..se il kompiuterr fose acezo, trkeljeljerebe.. (by ..a unda)
La rulja/ruglia deve ci credere :mudri: (by Ingr...Ecsaccia)
Karl Jozef će na to..., a Majti pak...

Noge duge, oči pune tuge; uvek sama ili s devojkama...

User avatar
Tea Tree
Posts: 5378
Joined: 03 Oct 2011, 15:57

Post by Tea Tree » 15 Jan 2012, 16:42

Tristana » wrote: A ovo mi je ono za ono
Antihefter. :rofl:
Oklagija ili valjak za tijesto.
Šarafciger.
Zekoslawa wrote:Ajmo jednu dijalektološku temu, onu glavnu jezičnu ostavit ćemo za standard.

Dakle, radi se o stvarima za koje postoji toliko različitih naziva da se čovjek pita postoji li uopće i ako postoji, koristi li tko standardnu riječ. Pada mi na pamet ova stvarčica. Ili pak ova. U mom selu to bi bili kutalj i škovacera, a kako ih vi zovete?
Šeflja i lopatica za smeće, a može i mišćafl.
Lako za lopaticu, ali koja je standardna riječ za šeflju? Što da trebam to napisati negdje, a ne smijem se osramotiti? :rofl: Grabilica za juhu? Nije mi baš. :misli:



User avatar
dejzi
Posts: 4649
Joined: 17 Sep 2011, 23:30

Post by dejzi » 15 Jan 2012, 16:54

Tea Tree » wrote: Lako za lopaticu, ali koja je standardna riječ za šeflju? Što da trebam to napisati negdje, a ne smijem se osramotiti? :rofl: Grabilica za juhu? Nije mi baš. :misli:
Zaimača.

Ima herp popis svih izraza za to nešto. I za babarin. :o


Hand over the chocolate and nobody gets hurt.