Prijevod, molim! (zbirna tema za pomoć oko prijevoda)
- MmeTipfeler
- Posts: 9913
- Joined: 23 Mar 2012, 21:20
Pa mogu. Ponudila sam gore nekoliko ideja, ali vjerujem da već nešto postoji pa nema potrebe otkrivati toplu vodu.
- Stitch
- Head Honcho
- Posts: 16389
- Joined: 17 Sep 2011, 23:06
- Has thanked: 42 times
- Been thanked: 31 times
- Gender:
- Contact:
Sigurnosna brava, rekao bih. Iako na tržištu već postoji gomila sigurnosnih brava za drvena ili metalna vrata, što nije isto, pojam ne mora imati poseban naziv. Svatko će iz konteksta zaključiti o čemu je riječ.MmeTipfeler wrote: ↑13 Feb 2019, 12:30Zna li netko kako se na hrvatskom kaže child locks u autu. Imam to, ali nemam pojma kako se zove. Zaštitna brava? Sigurnosna brava? Zaštitni sustav?
Ako baš hoćeš cizelirati i pošto-poto razlikovati to dvoje, stavi sigurnosni mehanizam u automobilskim vratima.
Potpisi su za budale.
- Stitch
- Head Honcho
- Posts: 16389
- Joined: 17 Sep 2011, 23:06
- Has thanked: 42 times
- Been thanked: 31 times
- Gender:
- Contact:
Elli mi veli - opa, rima! - da postoji na internetu tzv. blokada otvaranja (stražnjih) vrata iznutra, ali to je našla u tekstovima agencija koje iznajmljuju automobile, u uputama. Posrijedi je elektronički sustav koji se po potrebi uključuje i isključuje, imaju ga svi novi auti i ne označava nužno mehaničku zaštitu (zubac koji pomakneš) za koju pitaš.
Potpisi su za budale.
- MmeTipfeler
- Posts: 9913
- Joined: 23 Mar 2012, 21:20
Bravo, Elli! To se tražilo. I ne, nisam pitala za mehaničku zaštitu nego baš za takav sustav koji sprečava klince da sami otvore vrata i ispadnu iz auta.
Pusa ženi.
Pusa ženi.
- MmeTipfeler
- Posts: 9913
- Joined: 23 Mar 2012, 21:20
- Stitch
- Head Honcho
- Posts: 16389
- Joined: 17 Sep 2011, 23:06
- Has thanked: 42 times
- Been thanked: 31 times
- Gender:
- Contact:
Onda sam te krivo shvatio. Na mom je automobilu baš zubac koji pomakneš udesno, a nalazi se na rubu vrata. Kad ih zatvoriš, možeš ih otvoriti samo s vanjske strane. Ako ih želiš otvoriti iznutra, moraš zubac vratiti, tj. pomaknuti ulijevo. Onda će normalno funkcionirati.MmeTipfeler wrote: ↑13 Feb 2019, 21:18I ne, nisam pitala za mehaničku zaštitu nego baš za takav sustav koji sprečava klince da sami otvore vrata i ispadnu iz auta.
Za elektronički oblik odnosno prekidač ne znam, auto mi nije nov.
Potpisi su za budale.
- MmeTipfeler
- Posts: 9913
- Joined: 23 Mar 2012, 21:20
- haram
- persona non grata
- Posts: 4820
- Joined: 24 Jul 2015, 04:13
- Location: scorched earth
No dobro, germanizam.
Zakačka zbog djece?
Okej, ovo je već za rubriku tko će izmisliti gluplji izraz
what we've got here is failure to communicate
- haram
- persona non grata
- Posts: 4820
- Joined: 24 Jul 2015, 04:13
- Location: scorched earth
Mislio sam da je njemačko blockieren prvo došlo do nas (zbog Austro-Ugarske, jelte). Na kraju, i Englezi i Nijemci su germani.
No dobro, tu sam diletant, priznajem.
what we've got here is failure to communicate
- MmeTipfeler
- Posts: 9913
- Joined: 23 Mar 2012, 21:20
Mislim da je engleski prvi izmislio riječ blockade, kombinirajući već spomenuto block i tobožnji francuski nastavak -ade. U značenju "radnja kojom se što zaprečuje, čini nepomičnim" francusko se bloc upotrebljava u biljaru.
- MmeTipfeler
- Posts: 9913
- Joined: 23 Mar 2012, 21:20
Riječ najvjerojatnije i jesmo primili od Austrijanaca, no i tu treba paziti u kojem je dijelu zemlje kod nas najprije zabilježena. Samo kao primjer: na Pagu, a vjerojatno i u drugim našim primorskim i pomorskim dijelovima, za kovčeg odnosno škrinju kaže se baul, što je preuzeto iz španjolskoga - baúl.
- MmeTipfeler
- Posts: 9913
- Joined: 23 Mar 2012, 21:20
Ovo je za prijevod, ali može poslužiti i kao podsjetnik na djetinjstvo. Doduše, kako čije.
Dakle, kako se zvala igra u kojoj se jedan igrač okrene prema zidu, drugi mu se polako prikradaju, a onda se on naglo okrene i ostali se moraju namjestu ukočiti. Koga uhvati da nije zastao, ispada iz igre, a onaj koji prvi stigne do zida postaje novi vođa?
Čini mi se da je bila Crna kraljica, jen-dva-tri, ali nisam sigurna.
Dakle, kako se zvala igra u kojoj se jedan igrač okrene prema zidu, drugi mu se polako prikradaju, a onda se on naglo okrene i ostali se moraju namjestu ukočiti. Koga uhvati da nije zastao, ispada iz igre, a onaj koji prvi stigne do zida postaje novi vođa?
Čini mi se da je bila Crna kraljica, jen-dva-tri, ali nisam sigurna.
- Stitch
- Head Honcho
- Posts: 16389
- Joined: 17 Sep 2011, 23:06
- Has thanked: 42 times
- Been thanked: 31 times
- Gender:
- Contact:
Dobro ti se čini.MmeTipfeler wrote: ↑15 Feb 2019, 18:52Čini mi se da je bila Crna kraljica, jen-dva-tri, ali nisam sigurna.
Kako ćeš je pisati, kad smo već kod toga?
Potpisi su za budale.
- MmeTipfeler
- Posts: 9913
- Joined: 23 Mar 2012, 21:20
Na početku je rečenice pa neće biti problem.
U vrijeme kad smo se toga igrali, čitala sam Zagorku, pa onda razne legende, između ostaloga, i o medvedgradskoj Crnoj kraljici. Tako da će za mene zauvijek ostati zapisana velikim početnim slovom.
No da, zajeb je. Igramo se lovice, skrivača, žandara i lopova, kauboja i Indijanaca... Ovo je, međutim, naziv igre pa bih to svejedno pisala velikim početnim slovom, Kao i Smrt bijela kost. Brojke ću napisati kao 1, 2, 3 - nema razloga da kajkaviziram.
- MmeTipfeler
- Posts: 9913
- Joined: 23 Mar 2012, 21:20
Ovdje ću opisati odnosno iznijeti problem, a linkat ću post i na Turizam.
Dakle, ovako. Postoji u Engleskoj mjesto koje se zove Bechy Head. Prekrasno izgleda, bar koliko sam vidjela na fotkama - bijele vapnenačke litice (klifovi) sigurno su se morale dojmiti svih koji su s mora napadali Englesku.
E, sad. Mjesto je poznato po samoubojstvima - baciš se s litice u more, visina više od 150 metara, odnese te morska struja i to je to.
Tu se angažirala volonterska grupa okupljena pod nazivom Beachy Head Chaplaincy Team, a njezini članovi nazivaju se chaplains. Samo što oni nisu 'kapelani', nisu zaređeni svećenici, nego su, kao što i sami kažu na svojoj stranici, "kršćani iz obližnjih crkava".
Sad nastupamo ja i moj prijevod. Na nekoliko mjesta pojavljuje mi se chaplain, a ja to nikako ne mogu prevesti kao 'kapelan' bez potvrde tamošnjeg pastora.
Moguće rješenje bilo bi 'dušobrižnik', no voljela bih da mi netko potvrdi jesam li u krivu ili ne.
Dakle, ovako. Postoji u Engleskoj mjesto koje se zove Bechy Head. Prekrasno izgleda, bar koliko sam vidjela na fotkama - bijele vapnenačke litice (klifovi) sigurno su se morale dojmiti svih koji su s mora napadali Englesku.
E, sad. Mjesto je poznato po samoubojstvima - baciš se s litice u more, visina više od 150 metara, odnese te morska struja i to je to.
Tu se angažirala volonterska grupa okupljena pod nazivom Beachy Head Chaplaincy Team, a njezini članovi nazivaju se chaplains. Samo što oni nisu 'kapelani', nisu zaređeni svećenici, nego su, kao što i sami kažu na svojoj stranici, "kršćani iz obližnjih crkava".
Sad nastupamo ja i moj prijevod. Na nekoliko mjesta pojavljuje mi se chaplain, a ja to nikako ne mogu prevesti kao 'kapelan' bez potvrde tamošnjeg pastora.
Moguće rješenje bilo bi 'dušobrižnik', no voljela bih da mi netko potvrdi jesam li u krivu ili ne.
- MmeTipfeler
- Posts: 9913
- Joined: 23 Mar 2012, 21:20
Kontekst mi to ne dopušta. U jednoj prilici 'kapelan' prividno uspijeva odgovoriti ženu od samoubojstva, ali se oan ipak baci s litice koji sat poslije. Tu bi još mogao proći tvoj prijedlog. No poslije detektiv dolazi u posjet tom njihovom Chaplaincy Teamu i na svakom koraku nailazi na navode iz Biblije - urezane u kamen, da ne bi bilo zabune. Sve je jako duhovno.
- haram
- persona non grata
- Posts: 4820
- Joined: 24 Jul 2015, 04:13
- Location: scorched earth
Crna Marica 1-2-3MmeTipfeler wrote: ↑15 Feb 2019, 18:52Ovo je za prijevod, ali može poslužiti i kao podsjetnik na djetinjstvo. Doduše, kako čije.
Dakle, kako se zvala igra u kojoj se jedan igrač okrene prema zidu, drugi mu se polako prikradaju, a onda se on naglo okrene i ostali se moraju namjestu ukočiti. Koga uhvati da nije zastao, ispada iz igre, a onaj koji prvi stigne do zida postaje novi vođa?
Čini mi se da je bila Crna kraljica, jen-dva-tri, ali nisam sigurna.
ili je bila Crvena ... uglavnom siguran sam da je bila Marica, bar kod nas.
what we've got here is failure to communicate
- MmeTipfeler
- Posts: 9913
- Joined: 23 Mar 2012, 21:20
- Stitch
- Head Honcho
- Posts: 16389
- Joined: 17 Sep 2011, 23:06
- Has thanked: 42 times
- Been thanked: 31 times
- Gender:
- Contact:
Ženica veli da je kod njih Crvena kraljica, jen-dva-tri, i to objašnjava ritmom 3-3-3.
Crna kraljica nema potreban broj slogova, kao ni Crna Marica, zato što onda bude 2-3-3.
Crna kraljica nema potreban broj slogova, kao ni Crna Marica, zato što onda bude 2-3-3.
Potpisi su za budale.