Prijevod, molim! (zbirna tema za pomoć oko prijevoda)

Od kunilingvistike do pravopižđenja
User avatar
haram
persona non grata
Posts: 4820
Joined: 24 Jul 2015, 04:13
Location: scorched earth

13 Feb 2019, 17:35

Dječji okovi? :D

Sigurnosna zaštita?
Ma ne znam, ne možeš li jednostavno izmislit neki svoj izraz kao što to svi rade pa onda uđe u masovnu upotrebu?


what we've got here is failure to communicate
User avatar
MmeTipfeler
Posts: 9913
Joined: 23 Mar 2012, 21:20

13 Feb 2019, 18:14

Pa mogu. Ponudila sam gore nekoliko ideja, ali vjerujem da već nešto postoji pa nema potrebe otkrivati toplu vodu.
User avatar
Stitch
Head Honcho
Posts: 16389
Joined: 17 Sep 2011, 23:06
Has thanked: 42 times
Been thanked: 31 times
Gender:
Contact:

13 Feb 2019, 20:46

MmeTipfeler wrote:
13 Feb 2019, 12:30
Zna li netko kako se na hrvatskom kaže child locks u autu. Imam to, ali nemam pojma kako se zove. Zaštitna brava? Sigurnosna brava? Zaštitni sustav? :ne zna:
Sigurnosna brava, rekao bih. Iako na tržištu već postoji gomila sigurnosnih brava za drvena ili metalna vrata, što nije isto, pojam ne mora imati poseban naziv. Svatko će iz konteksta zaključiti o čemu je riječ.

Ako baš hoćeš cizelirati i pošto-poto razlikovati to dvoje, stavi sigurnosni mehanizam u automobilskim vratima. :D
Potpisi su za budale.
User avatar
Nukac
Davorich
Posts: 6775
Joined: 11 Feb 2017, 14:02
Location: Malo tu, malo tam
Has thanked: 6 times
Been thanked: 90 times

13 Feb 2019, 20:55

Ja sam za sigurnosnu bravu. :)
User avatar
Stitch
Head Honcho
Posts: 16389
Joined: 17 Sep 2011, 23:06
Has thanked: 42 times
Been thanked: 31 times
Gender:
Contact:

13 Feb 2019, 20:58

Elli mi veli - opa, rima! - da postoji na internetu tzv. blokada otvaranja (stražnjih) vrata iznutra, ali to je našla u tekstovima agencija koje iznajmljuju automobile, u uputama. Posrijedi je elektronički sustav koji se po potrebi uključuje i isključuje, imaju ga svi novi auti i ne označava nužno mehaničku zaštitu (zubac koji pomakneš) za koju pitaš.
Potpisi su za budale.
User avatar
MmeTipfeler
Posts: 9913
Joined: 23 Mar 2012, 21:20

13 Feb 2019, 21:18

Bravo, Elli! To se tražilo. I ne, nisam pitala za mehaničku zaštitu nego baš za takav sustav koji sprečava klince da sami otvore vrata i ispadnu iz auta.

Pusa ženi. :)
User avatar
haram
persona non grata
Posts: 4820
Joined: 24 Jul 2015, 04:13
Location: scorched earth

13 Feb 2019, 22:16

Blokada nije hrvatska riječ :o
what we've got here is failure to communicate
User avatar
MmeTipfeler
Posts: 9913
Joined: 23 Mar 2012, 21:20

13 Feb 2019, 22:47

haram wrote:
13 Feb 2019, 22:16
Blokada nije hrvatska riječ :o
Jest. Samo nije slavenskog porijekla.
User avatar
Stitch
Head Honcho
Posts: 16389
Joined: 17 Sep 2011, 23:06
Has thanked: 42 times
Been thanked: 31 times
Gender:
Contact:

13 Feb 2019, 23:10

MmeTipfeler wrote:
13 Feb 2019, 21:18
I ne, nisam pitala za mehaničku zaštitu nego baš za takav sustav koji sprečava klince da sami otvore vrata i ispadnu iz auta.
Onda sam te krivo shvatio. Na mom je automobilu baš zubac koji pomakneš udesno, a nalazi se na rubu vrata. Kad ih zatvoriš, možeš ih otvoriti samo s vanjske strane. Ako ih želiš otvoriti iznutra, moraš zubac vratiti, tj. pomaknuti ulijevo. Onda će normalno funkcionirati.

Za elektronički oblik odnosno prekidač ne znam, auto mi nije nov. :D
Potpisi su za budale.
User avatar
MmeTipfeler
Posts: 9913
Joined: 23 Mar 2012, 21:20

13 Feb 2019, 23:22

Stitch wrote:
13 Feb 2019, 23:10
Za elektronički oblik odnosno prekidač ne znam, auto mi nije nov. :D
Nije ni moj. Sustav je jednostavno ugrađen - tko god se vozi otraga, mora čekati da mu izvana otvorim vrata. :cerek: Nemam mogućnost da po volji uključujem blokadu. No u ovom je slučaju upravo to u pitanju.
User avatar
haram
persona non grata
Posts: 4820
Joined: 24 Jul 2015, 04:13
Location: scorched earth

14 Feb 2019, 13:56

MmeTipfeler wrote:
13 Feb 2019, 22:47
Jest. Samo nije slavenskog porijekla.
No dobro, germanizam.
Zakačka zbog djece? :D
Okej, ovo je već za rubriku tko će izmisliti gluplji izraz :zubo:
what we've got here is failure to communicate
User avatar
Stitch
Head Honcho
Posts: 16389
Joined: 17 Sep 2011, 23:06
Has thanked: 42 times
Been thanked: 31 times
Gender:
Contact:

14 Feb 2019, 16:45

haram wrote:
14 Feb 2019, 13:56
No dobro, germanizam.
Anglizam. Od riječi block. A u engleski je dospjela iz francuskoga (bloc).

Blokadu smo dakle dobili preko jezika posrednika, uz nužne prilagodbe našim tvorbenim modelima.
Potpisi su za budale.
User avatar
haram
persona non grata
Posts: 4820
Joined: 24 Jul 2015, 04:13
Location: scorched earth

14 Feb 2019, 17:11

Stitch wrote:
14 Feb 2019, 16:45
Anglizam. Od riječi block. A u engleski je dospjela iz francuskoga (bloc).

Blokadu smo dakle dobili preko jezika posrednika, uz nužne prilagodbe našim tvorbenim modelima.
Mislio sam da je njemačko blockieren prvo došlo do nas (zbog Austro-Ugarske, jelte). Na kraju, i Englezi i Nijemci su germani.
No dobro, tu sam diletant, priznajem. :ne zna:
what we've got here is failure to communicate
User avatar
MmeTipfeler
Posts: 9913
Joined: 23 Mar 2012, 21:20

14 Feb 2019, 18:05

Stitch wrote:
14 Feb 2019, 16:45
Anglizam. Od riječi block. A u engleski je dospjela iz francuskoga (bloc).

Blokadu smo dakle dobili preko jezika posrednika, uz nužne prilagodbe našim tvorbenim modelima.
Mislim da je engleski prvi izmislio riječ blockade, kombinirajući već spomenuto block i tobožnji francuski nastavak -ade. U značenju "radnja kojom se što zaprečuje, čini nepomičnim" francusko se bloc upotrebljava u biljaru. :cerek:
User avatar
MmeTipfeler
Posts: 9913
Joined: 23 Mar 2012, 21:20

14 Feb 2019, 18:12

haram wrote:
14 Feb 2019, 17:11
Mislio sam da je njemačko blockieren prvo došlo do nas (zbog Austro-Ugarske, jelte). Na kraju, i Englezi i Nijemci su germani.
Riječ najvjerojatnije i jesmo primili od Austrijanaca, no i tu treba paziti u kojem je dijelu zemlje kod nas najprije zabilježena. Samo kao primjer: na Pagu, a vjerojatno i u drugim našim primorskim i pomorskim dijelovima, za kovčeg odnosno škrinju kaže se baul, što je preuzeto iz španjolskoga - baúl.
User avatar
MmeTipfeler
Posts: 9913
Joined: 23 Mar 2012, 21:20

15 Feb 2019, 18:52

Ovo je za prijevod, ali može poslužiti i kao podsjetnik na djetinjstvo. Doduše, kako čije. :D

Dakle, kako se zvala igra u kojoj se jedan igrač okrene prema zidu, drugi mu se polako prikradaju, a onda se on naglo okrene i ostali se moraju namjestu ukočiti. Koga uhvati da nije zastao, ispada iz igre, a onaj koji prvi stigne do zida postaje novi vođa?

Čini mi se da je bila Crna kraljica, jen-dva-tri, ali nisam sigurna. :misli:
User avatar
Stitch
Head Honcho
Posts: 16389
Joined: 17 Sep 2011, 23:06
Has thanked: 42 times
Been thanked: 31 times
Gender:
Contact:

15 Feb 2019, 18:59

MmeTipfeler wrote:
15 Feb 2019, 18:52
Čini mi se da je bila Crna kraljica, jen-dva-tri, ali nisam sigurna. :misli:
Dobro ti se čini. :)

Kako ćeš je pisati, kad smo već kod toga? :D
Potpisi su za budale.
User avatar
MmeTipfeler
Posts: 9913
Joined: 23 Mar 2012, 21:20

15 Feb 2019, 19:48

Stitch wrote:
15 Feb 2019, 18:59
Kako ćeš je pisati, kad smo već kod toga? :D
Na početku je rečenice pa neće biti problem. :D

U vrijeme kad smo se toga igrali, čitala sam Zagorku, pa onda razne legende, između ostaloga, i o medvedgradskoj Crnoj kraljici. Tako da će za mene zauvijek ostati zapisana velikim početnim slovom. :zubeki:

No da, zajeb je. Igramo se lovice, skrivača, žandara i lopova, kauboja i Indijanaca... Ovo je, međutim, naziv igre pa bih to svejedno pisala velikim početnim slovom, Kao i Smrt bijela kost. Brojke ću napisati kao 1, 2, 3 - nema razloga da kajkaviziram.
User avatar
MmeTipfeler
Posts: 9913
Joined: 23 Mar 2012, 21:20

22 Feb 2019, 19:57

Ovdje ću opisati odnosno iznijeti problem, a linkat ću post i na Turizam.

Dakle, ovako. Postoji u Engleskoj mjesto koje se zove Bechy Head. Prekrasno izgleda, bar koliko sam vidjela na fotkama - bijele vapnenačke litice (klifovi) sigurno su se morale dojmiti svih koji su s mora napadali Englesku. :cerek:

E, sad. Mjesto je poznato po samoubojstvima - baciš se s litice u more, visina više od 150 metara, odnese te morska struja i to je to.

Tu se angažirala volonterska grupa okupljena pod nazivom Beachy Head Chaplaincy Team, a njezini članovi nazivaju se chaplains. Samo što oni nisu 'kapelani', nisu zaređeni svećenici, nego su, kao što i sami kažu na svojoj stranici, "kršćani iz obližnjih crkava".

Sad nastupamo ja i moj prijevod. Na nekoliko mjesta pojavljuje mi se chaplain, a ja to nikako ne mogu prevesti kao 'kapelan' bez potvrde tamošnjeg pastora. :cerek:

Moguće rješenje bilo bi 'dušobrižnik', no voljela bih da mi netko potvrdi jesam li u krivu ili ne.
User avatar
Stitch
Head Honcho
Posts: 16389
Joined: 17 Sep 2011, 23:06
Has thanked: 42 times
Been thanked: 31 times
Gender:
Contact:

22 Feb 2019, 20:07

Što se mene tiče, može. Odlučio bih se za jednostavnije rješenje, doduše. Spasilački tim jasnije je i jednoznačnije. :D
Potpisi su za budale.
User avatar
MmeTipfeler
Posts: 9913
Joined: 23 Mar 2012, 21:20

22 Feb 2019, 20:39

Stitch wrote:
22 Feb 2019, 20:07
Što se mene tiče, može. Odlučio bih se za jednostavnije rješenje, doduše. Spasilački tim jasnije je i jednoznačnije. :D
Kontekst mi to ne dopušta. U jednoj prilici 'kapelan' prividno uspijeva odgovoriti ženu od samoubojstva, ali se oan ipak baci s litice koji sat poslije. Tu bi još mogao proći tvoj prijedlog. No poslije detektiv dolazi u posjet tom njihovom Chaplaincy Teamu i na svakom koraku nailazi na navode iz Biblije - urezane u kamen, da ne bi bilo zabune. Sve je jako duhovno. :cerek:
User avatar
haram
persona non grata
Posts: 4820
Joined: 24 Jul 2015, 04:13
Location: scorched earth

22 Feb 2019, 22:14

MmeTipfeler wrote:
15 Feb 2019, 18:52
Ovo je za prijevod, ali može poslužiti i kao podsjetnik na djetinjstvo. Doduše, kako čije. :D

Dakle, kako se zvala igra u kojoj se jedan igrač okrene prema zidu, drugi mu se polako prikradaju, a onda se on naglo okrene i ostali se moraju namjestu ukočiti. Koga uhvati da nije zastao, ispada iz igre, a onaj koji prvi stigne do zida postaje novi vođa?

Čini mi se da je bila Crna kraljica, jen-dva-tri, ali nisam sigurna. :misli:
Crna Marica 1-2-3 :o
ili je bila Crvena :misli: ... uglavnom siguran sam da je bila Marica, bar kod nas.
what we've got here is failure to communicate
User avatar
MmeTipfeler
Posts: 9913
Joined: 23 Mar 2012, 21:20

22 Feb 2019, 22:29

haram wrote:
22 Feb 2019, 22:14
Crna Marica 1-2-3 :o
ili je bila Crvena :misli: ... uglavnom siguran sam da je bila Marica, bar kod nas.
Fora! Kako se lako jedno pretvori u drugo.
User avatar
miky0
ST Leader
Posts: 10897
Joined: 29 Sep 2012, 09:38
Been thanked: 4 times

23 Feb 2019, 00:01

haram wrote:
22 Feb 2019, 22:14
Crna Marica 1-2-3 :o
ili je bila Crvena :misli: ... uglavnom siguran sam da je bila Marica, bar kod nas.
Kod nas je bila Crna Marica 100%
User avatar
Stitch
Head Honcho
Posts: 16389
Joined: 17 Sep 2011, 23:06
Has thanked: 42 times
Been thanked: 31 times
Gender:
Contact:

23 Feb 2019, 22:04

Ženica veli da je kod njih Crvena kraljica, jen-dva-tri, i to objašnjava ritmom 3-3-3.

Crna kraljica nema potreban broj slogova, kao ni Crna Marica, zato što onda bude 2-3-3. :o
Potpisi su za budale.
Post Reply